Effective Training with a Professional Photographer
Many companies run product presentations as workshops. In reality, they are often just sales events without any significant training. Group workshops can never be tailored to individuals, cannot delve deeply into questions, and are often not as effective as desired. If you want to improve your skills in a time-efficient way, you have come to the right place. Maybe you need the support of an experienced person to find the right answer to your questions? Contact me please, and we will find out how I can support you.
Viele Unternehmen führen Produktpräsentationen als Workshops durch. In Wirklichkeit sind es oft nur Verkaufsveranstaltungen ohne nennenswerte Schulung. Gruppenworkshops können nie auf Einzelpersonen zugeschnitten werden, können nicht tief in komplizierte Themen eintauchen und sind oft nicht so effektiv wie gewünscht. Wenn Sie Ihre Fähigkeiten zeiteffizient verbessern möchten, sind Sie bei mir genau richtig. Vielleicht benötigen Sie die Unterstützung einer erfahrenen Person, um die richtige Antwort auf Ihre Fragen zu finden? Kontaktieren Sie mich bitte und wir finden heraus, wie ich Sie unterstützen kann.
Photographie – Quelle der Lebensfreude
Es liegt in meiner Natur, dass ich sehr gerne mit Menschen arbeite: es bedeutet mir Freude Dich auf Deinem Lebensweg ein kleines Stück begleiten zu dürfen um Dich bei der Verwirklichung Deines Ziel zu unterstützen. Eine Foto-Schulung ist für mich dann wirklich erfolgreich und befriedigend wenn Du das Training vor Freude strahlend beendest. Wird es mir auch bei Dir gelingen das Feuer Deiner Leidenschaft für die Fotografie zu entfachen?
Photography – Source of joy in life
I like working with people, it is my nature. I enjoy being able to accompany you on your photography journey and help you to achieve your goals. For me, a photography course is really successful and satisfying when you finish the course beaming with joy. Will I also be able in igniting the fire of your passion for photography ?
Exklusives Einzeltraining
Deine effektive Fortbildung findet weniger im Rahmen von Massenveranstaltungen oder über Sozialen Medien sondern im Dialog auf Augenhöhe mit einem Experten statt. Mein Talent ist es komplexe Zusammenhänge einfach und anschaulich zu erklären. Dabei kann die Theorie mit der Praxis in Verbindung gebracht werden. Meine Spezialität ist das exklusive Einzeltraining. Durch Gespräche im Vorfeld wird Dein Praxistraining auf Deine Neigungen, Fragen und Vorkenntnisse abgestimmt. Dir werden die verwendeten Geräte und Verbrauchsmaterialen erklärt. Du “be-greifst” indem Du alles selbst in Deine Hände nimmst und unter meiner Anleitung ausprobierst. Deine Fortbildung kann nicht exklusiver gestaltet werden. Und Deine Kaufberatung findet ganz nebenbei statt.
Exclusive One-on-One Training
Your effective training will take place less in the context of mass events or via social media, but in a dialogue at eye level with an expert. My talent is to be able to explain complex matters simply and clearly. Theory can be linked to practice. My specialty is exclusive one-on-one training. A previous dialogue will serve to tailor the practical training to your interests, questions and previous knowledge. The equipment and consumables used will be explained to you. You learn by trying everything out for yourself under my guidance. Your training could hardly be more exclusive. Additionally you get purchase advise.
Mein photographischer Werdegang
Ich bin promovierter Physiker und habe von 1992 bis 1998 ein wissenschaftliches Fotolabor an der Universität Bonn geleitet. Nach der Promotion und einem kurzen Intermezzo in der deutschen Industrie verlor ich das Interesse an meinem Beruf: mein Lebenshunger zog mich weg von den Maschinen und hin zu den Menschen. Eine Verkettung glücklicher Umstände ermöglichte mir im Jahr 2000 die Selbstständigkeit als Fotokünstler. Meine Leidenschaft für die Fotografie begleitet mich mein ganzes Leben und ist – neben der enormen Unterstützung, die ich von vielen Menschen erhalte – ein wichtiger Faktor meines Erfolgs. Gracias a la vida.
My Photographic Career
I have a doctorate in physics and ran a scientific photo lab at the University of Bonn from 1992 to 1998. After my doctorate and a short interlude in German industry, I lost interest in my job: my hunger for life drew me away from machines and towards people. A chain of fortunate circumstances enabled me to become self-employed as a photo artist in 2000. My passion for photography has accompanied me my whole life and is – alongside all the enormous support I receive from many other people – an important factor in my success. Gracias a la vida.
30 Jahre Erwachsenenbildung
Von 1994 bis 1998 war ich als Dozent im Physikpraktikum der Universität Bonn tätig und betreute dort Studierende anderer Fachrichtungen. Diese Erfahrung ermöglichte es mir, in den Jahren 2000-2006 ein Kursleiter für Foto-Schulungen an der Volkshochschule Siegburg zu werden. Von 2001 bis 2005 arbeitete ich als freiberuflicher Journalist für namhafte Fotomagazine. Meine Fachbeiträge erschienen in Printmedien wie LEICA Fotografie International, Fotoforum, SCHWARZWEISS, PHOTO Technik International, PHOTOpresse, etc. Aus der Leserschaft meiner Artikel konnte ich einen Kundenstamm für meine exklusiven Einzel-Fotoschulungen aufbauen. In der Zeit von 2006-2008 hatte ich auch mehrere Lehraufträge der bekannten Fotokünstlerin Judith Samen, damals Professorin an der Universität Siegen. Nach 30 Jahren in der Erwachsenenbildung sind meine exklusiven Einzelschulungen immer noch erfolgreich …
30 Years of Adult Education
From 1994 to 1998 I worked as tutor in the physics internship at the University of Bonn supervising students from other disciplines. This experience enabled me to become a course leader for photography trainings at the Siegburg adult education center in the years 2000-2006. From 2001 to 2005 I worked as a freelance journalist for well-known photography magazines. My specialist articles appeared in printed periodicals such as LEICA Fotografie International, Fotoforum, SCHWARZWEISS, PHOTO Technik International, PHOTOpresse, etc. From the readership of my articles I was able to build up a customer base for my exclusive one-on-one photo trainings. In the period of 2006-2008 I also had several teaching assignments from the famous photo artist Judith Samen, then a professor at the University of Siegen. After 30 years in adult education my exclusive One-on-One trainings are still going strong …
Workshop-Teilnehmer aus Europa
Meine Photo-Workshops wurde von Kundinnen und Kunden aus Argentinien, Deutschland, Griechenland, Italien, Luxemburg, Niederlanden gebucht und können auf in deutscher und englischer Sprache abgehalten werden.
Workshop Participants from Europe
My photo workshops have been booked by clients from Argentina, Germany, Greece, Italy, Luxembourg and the Netherlands and can be held in German and English.
Get Connected – Exchange Ideas – Enjoy Your Passion – Grow Your Art